Donnerstag, 4. Juni 2015

Mal wieder was Süßes 〖Walnuss-Schokoladen-Baisers〗

ich hatte lust mal wieder was schönes zu backen. weil backen entspannt mich ungemein. und ein bisschen entspannung tut immer gut. baiser finde ich meistens sehr schön. also optisch. geschmacklich ist es pur jaoft einfach nur süß. aber das mundgefühl ist speziell und ich mag es. "einfach nur süß"? das genügt meinen ansprüchen selten, eh klar. und was wäre ich für eine foodbloggerin, wenn mir da nicht was eingefallen wäre. ich habe also noch drei zutaten hinzugefügt und schon waren es nicht mehr nur "ganz normale" baisers. süß und schön sind sie aber natürlich immer noch - das liegt in der natur der sache.



vanille, walnüsse und dunkle schokolade machen einen ziemlichen unterschied, finde ich. mit frischen früchten (nicht auf den bildern, weil bereits verputzt), wie zum beispiel erdbeeren oder birnen schmecken die baisers oder meringuen noch besser.




Walnuss-Schokoladen-Baisers

(12-15 Stück, je nach Größe)

2 Eiweiß (Gewicht abwiegen)
doppelt so viel Zucker
einige Umdrehungen aus der Vanillemühle (alternativ: Mark von 1/2 Vanilleschote)
60g Walnüsse, grob gehackt
60g dunkle Schokolade, grob gehackt

Backrohr auf 200° Ober-/Unterhitze vorheizen.
Eiweiß mit der Küchenmaschine steif schlagen. Zucker auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech geben und ca. 5 Minuten im Backrohr wärmen. 
Temperatur auf 100° zurück schalten. 
Zucker zum Eiweiß geben und 7 Minuten weiterschlagen lassen. Vanille, je 2/3 der Walnüsse und Schokolade vorsichtig unterheben und mit einem Eisportionierer kleine Baiser-Häufchen auf Backpapier geben. Mit einem Teelöffel eine kleine Delle formen und mit den restlichen Walnüssen und der Schokolade bestreuen. Ca. 1 Stunde (oder bis sie sich vom backpapier lösen) im Backrohr trocknen lassen.


zugegeben, baisers sind jetzt nicht das sommerlichste aller gebäcke, aber wie der mann zu sagen pflegt: what shalls? 
(anmerkung: der mann weiß natürlich, dass das keine richtige englische formulierung ist - hat er doch englisch studiert, aber wir verwenden gerne "denglische" phrasen in unserem alltäglichen sprachgebrauch.)
a girl has to bake what a girl wants to bake.


1 Kommentar: